SSブログ

Wikipedia中文版の日本語例文 [ネタ]

 Wikipedia中文版の「日本語」についての項目には、数多くの日本語の例文があります。
 最初の頃は結構まともな日本語が多いですが、「状况语」の解説になってくると、

・「明日、博麗神社で例大祭がある。」(“明天博丽神社有例大祭。”)
・「パンツじゃないから、恥ずかしくないもん」(“又不是內褲,没什么好害羞的”)
・「僕は恒久和平実現のために… そのために戦うと決めたんだ」(“为了实现永久和平,我才决定要战斗的。”)

という感じの例文に。
 ストパンやガンダムネタで出してくるとは。

 「名词的格」の例文では、語順を変えつつ

・セルゲイ課長がロイドさんにジオフロントAの鍵をあげました
・ノエル・シーカーをロイド・バニングスがもらってしまった。

とか、ファルコムの英雄伝説 零の軌跡と碧の軌跡からネタ取ってたり。

 真面目な日本語の解説かと思ってたら、こんなのが混じっているとは侮れません。
 他にも憲法第九条とか色んなところから、例文取ってますね。


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。